2017考研英语一难吗(2017考研英语一难)
2017考研英语一难吗:全面解析与备考攻略

:
2017年考研英语一作为全国研究生入学考试的组成部分,其难度水平在多年备考中被广泛讨论。从整体来看,2017年考研英语一试题在语言运用、阅读理解、写作与翻译等方面均保持了较高的难度,尤其是在阅读理解部分,题目设计更加注重对考生综合语言能力和批判性思维的考察。加之,2017年考研英语一的命题风格与往年相比有所变化,更加注重语境与逻辑关系的结合,使得考生在备考时需更加全面地复习和训练。
文章正文:
一、2017年考研英语一整体难度分析
2017年考研英语一试题整体难度属于“中等偏上”水平,但在不同部分的难度分布上有所差异。阅读理解部分,题目设计更加注重对语境的理解和长难句的分析,考生在短时间内完成阅读并取得高分存在一定挑战。
写作与翻译部分,题目要求考生在限定时间内完成一篇议论文和一篇翻译,这对考生的语言组织能力和时间管理能力提出较高要求。
除了这些以外呢,翻译题目注重对原文的准确理解和文化背景的把握,考生需具备较强的语感和翻译技巧。
二、阅读理解部分的难点与应对策略
阅读理解部分主要包含 Section A 和 Section B 两部分。其中 Section A 是阅读理解的主干,主要考察考生对文章主旨、细节和推理能力的综合运用。而 Section B 则是短文改写和阅读理解的综合考察。
在2017年,Section A 题目更加注重对文章逻辑关系的考察,例如因果关系、转折关系、并列关系等。考生需学会在阅读中识别这些逻辑关系,从而更好地理解文章内容。
例如,题目可能会问:“作者在文中暗示了什么?”这类题目需要考生在阅读后进行推理和判断,而不是简单地记住答案。
Section B 的题目则更加注重对文章结构和语言风格的掌握。
例如,题目可能会要求考生将一段文字改写成更简洁的表达,或者对文章内容进行归结起来说。这类题目考察的是考生对文章整体结构和语言特点的把握。
针对这些难点,考生应注重以下几点:一是加强阅读理解的训练,尤其是长难句的分析和理解;二是提升对文章逻辑关系的把握能力,掌握常见的逻辑连接词;三是提高翻译和写作的准确性与流畅度。
三、写作与翻译部分的难点与应对策略
写作与翻译部分是考研英语一中最具挑战性的部分之一,考生在备考时需特别注意以下几点:
1.写作部分
写作部分主要考察考生的语言组织能力和逻辑表达能力。2017年考研英语一的写作题目通常要求考生围绕一个主题写一篇议论文。考生需注意以下几点:
• 语言表达准确:要避免语法错误,使用正确的时态和语态。
• 结构清晰:文章需有明确的开头、中间和结尾,逻辑清晰,层次分明。
• 用词准确:要使用准确的词汇表达思想,避免重复和不恰当的用词。
• 逻辑严密:文章需有合理的论证和结论,能够说服读者。
2.翻译部分
翻译部分主要考察考生对原文的理解能力和翻译技巧。2017年考研英语一的翻译题目通常要求考生将一段英文翻译成中文,且要求翻译准确、流畅。
在翻译时,考生需要注意以下几点:
• 理解原文意思:翻译前必须准确理解原文内容,不能凭空猜测。
• 语言表达准确:要使用准确的中文词汇和表达方式,避免直译。
• 语境理解到位:要结合上下文理解句子的语境,确保翻译自然流畅。
• 保持原文风格:要保持原文的语气、风格和用词,避免偏差。
四、备考策略与建议
备考2017年考研英语一,考生应制定科学合理的复习计划,结合自身情况,合理分配时间。
1.阅读理解
阅读理解是备考的重点,考生应注重以下几点:
• 培养快速阅读能力:通过大量训练,提升阅读速度和理解能力。
• 建立阅读笔记:在阅读过程中,记录重要信息和逻辑关系,便于后续复习。
• 多做真题训练:通过做真题,熟悉题型和出题规律。
2.写作与翻译
写作与翻译是考研英语一中最具挑战性的部分,考生应注重以下几点:
• 建立写作模板:通过积累范文,掌握写作结构和常用表达。
• 做好时间管理:写作需在限定时间内完成,要合理安排时间。
• 多练习翻译:通过大量练习,提高翻译准确性和流畅度。
3.复习方法
复习方法是备考成功的关键,考生应采用科学的方法进行复习。
• 分阶段复习:将复习分为基础、提高、冲刺三个阶段,逐步提升。
• 做题与归结起来说结合:在做题的同时,及时归结起来说错误,找出问题所在。
• 做题前预习:在做题前,先通读原文,理解大意,再进行分析。
4.坚持练习
备考过程中,坚持练习是提高成绩的关键。考生应每天坚持练习,不断积累,逐步提升。
五、归结起来说

2017年考研英语一试题难度较高,但通过科学的备考策略和方法,考生完全可以取得理想的成绩。在备考过程中,要注意阅读理解、写作与翻译等各部分的训练,提升自身的综合能力。
于此同时呢,要保持良好的心态,坚定信心,不断努力,最终实现自己的目标。
本文系作者个人观点,不代表本站立场,转载请注明出处!









